\u53e6\u5916<\/strong>\u518d\u627e\u4eba\u5427\u30023. \u53e6\u5916 as a conjunction<\/h3>\n\n\n You can use \u201c\u53e6\u5916\u201d as a conjunction to mean \u201cin addition to,\u201d which helps connect clauses or sentences.<\/p>\n\n\n\n
For example:<\/p>\n\n\n\n
\u5e0c\u671b\u4f60\u80fd\u6309\u65f6\u5b8c\u6210\u5de5\u4f5c\u3002\u53e6\u5916\uff0c\u4f60\u8fd8\u5e94\u8be5\u7a7f\u5f97\u6b63\u5f0f\u70b9\u513f\u3002
\u53e6 (l\u00ecng)<\/h2>\n\n\n In contrast, “\u53e6” is a shortened form of “\u53e6\u5916.” It can be used as a pronoun or adverb, just like “\u53e6\u5916,” to refer to something or someone not previously mentioned.<\/p>\n\n\n\n
However, there are also some differences between them:<\/u><\/p>\n\n\n\n 
1. <\/strong>In the structures we just reviewed with “\u53e6\u5916,” they may or may not include “\u7684.”  However, if “\u53e6\u5916” is replaced by “\u53e6”, then “\u7684” must be omitted.<\/p>\n\n\n\nFor instance, to say “I’m using this computer, please use the other one,” you can say:<\/p>\n\n\n\n
\u6211\u5728\u7528\u8fd9\u53f0\u7535\u8111\uff0c\u8bf7\u4f60\u7528\u53e6\u5916\/\u53e6\u4e00\u53f0<\/strong>\u5427\u3002(\u221a)\u6211\u5728\u7528\u8fd9\u53f0\u7535\u8111\uff0c\u8bf7\u4f60\u7528\u53e6\u5916\u7684\u7535\u8111<\/strong>\u5427\u3002(\u221a)\u6211\u5728\u7528\u8fd9\u53f0\u7535\u8111\uff0c\u8bf7\u4f60\u7528\u53e6\u5916\u7684\u4e00\u53f0<\/strong>\u5427\u3002(\u221a)But you CANNOT say:<\/p>\n\n\n\n
\u6211\u5728\u7528\u8fd9\u53f0\u7535\u8111\uff0c\u8bf7\u4f60\u7528\u53e6\u7684\u4e00\u53f0<\/strong>\u5427\u3002 (\u00d7)\u6211\u5728\u7528\u8fd9\u53f0\u7535\u8111\uff0c\u8bf7\u4f60\u7528\u53e6\u7684\u7535\u8111<\/strong>\u5427\u3002 (\u00d7)2. <\/strong>As an adverb, you can only use “\u53e6” to modify monosyllabic verbs, whereas “\u53e6\u5916” has no such limitation.<\/p>\n\n\n\nFor example:<\/p>\n\n\n\n
\u6700\u8fd1\u5c0f\u5b87\u592a\u5fd9\u4e86\uff0c\u6ca1\u65f6\u95f4\u5e2e\u4f60\uff0c\u4f60\u8fd8\u662f\u53e6\u5916\/\u53e6<\/u><\/strong>\u627e\u522b\u4eba\u5427\u3002(\u221a) \u4ed6\u4e0d\u4f46\u5e2e\u6211\u4eec\u89e3\u51b3\u4e86\u73b0\u5728\u7684\u95ee\u9898\uff0c\u8fd8\u53e6\u5916<\/u><\/strong>\u63d0\u4f9b\u4e86\u4e0d\u5c11\u65b0\u7684\u6750\u6599\u3002(\u221a)\u53e6<\/u><\/strong>\u63d0\u4f9b\u4e86\u4e0d\u5c11\u65b0\u7684\u6750\u6599\u3002(\u00d7) 3. <\/strong>Finally, it is important to mention that “\u53e6\u5916” can be used as a conjunction, whereas “\u53e6” cannot.<\/p>\n\n\n\nFor example:<\/p>\n\n\n\n
\u51ac\u5b63\u5e94\u8be5\u591a\u5403\u6c34\u679c\u3002\u53e6\u5916<\/u><\/strong>\uff0c\u8fd8\u8981\u8bb0\u5f97\u591a\u559d\u6c34\u3002(\u221a)\u53e6<\/u><\/strong>\uff0c\u8fd8\u8981\u8bb0\u5f97\u591a\u559d\u6c34\u3002(\u00d7) Keep in mind that in certain fixed or idiomatic phrases, such as “\u53e6\u6709\u6253\u7b97” (l\u00ecng y\u01d2u d\u01ce su\u00e0n; have other plans) and “\u53e6\u7acb\u6237\u5934” (l\u00ecng l\u00ec h\u00f9 t\u00f3u; open another\/separate bank account), “\u53e6” is the more appropriate choice.<\/p>\n\n\n
Conclusion<\/h2>\n\n\n By following the simple steps of creating and reviewing sample sentences, you can enhance your understanding of the distinctions between “\u53e6\u5916” and “\u53e6.” So the next time you come across these words, you will be able to use them accurately in your speech or writing. Keep practicing, and soon, you’ll master the subtle differences between a variety of Chinese synonyms.<\/p>\n\n\n\n
Now, let\u2019s do some practice:<\/p>\n\n\n\n\u221a<\/em> or <\/strong>\u00d7<\/em><\/td> \u53e6\u5916<\/td>  \u53e6<\/td><\/tr> 1\u3001\u8fd9\u4e2a\u623f\u95f4\u662f\u6211\u7684\uff0c____\u4e00\u4e2a\u623f\u95f4\u662f\u4f60\u7684\u3002 (Zh\u00e8ge f\u00e1ngji\u0101n sh\u00ec w\u01d2 de \uff0c____y\u012bg\u00e8 f\u00e1ngji\u0101n sh\u00ec n\u01d0 de.)<\/span> This room is mine; the other one is yours.<\/span> <\/td>    \u221a<\/em><\/td> \u221a<\/em><\/td><\/tr>2\u3001\u6211\u867d\u7136\u6709\u4e00\u4e2a\u7535\u8111\uff0c\u53ef\u662f\u6211\u8fd8\u60f3____\u4e70\u4e00\u4e2a\u3002 (W\u01d2 su\u012br\u00e1n y\u01d2u y\u012bg\u00e8 di\u00e0nn\u01ceo, k\u011bsh\u00ec w\u01d2 h\u00e1i xi\u01ceng ____m\u01cei y\u012bg\u00e8.)<\/span> I already have one computer, but I want to buy another one anyways.<\/span> <\/td>    \u221a<\/em><\/td> \u221a<\/em><\/td><\/tr>3\u3001\u670d\u52a1\u5458\uff0c\u8bf7\u7ed9\u6211\u62ff\u4e9b\u9910\u5dfe\u7eb8\u3002____\uff0c\u518d\u7ed9\u6211\u6765\u74f6\u5564\u9152\u3002 (F\u00faw\u00f9yu\u00e1n, q\u01d0ng g\u011bi w\u01d2 n\u00e1 xi\u0113 c\u0101nj\u012bnzh\u01d0.____\uff0cz\u00e0i g\u011bi w\u01d2 l\u00e1i p\u00edng p\u00edji\u01d4.)<\/span> Waiter, please give me some napkin paper and one more beer please.<\/span> <\/td>    \u221a<\/em><\/td> \u00d7<\/em><\/td><\/tr>4\u3001\u6211\u4eca\u5929\u5f88\u5fd9\uff0c\u54b1\u4eec____\u518d\u627e\u65f6\u95f4\u8c08\u5427\u3002 (W\u01d2 j\u012bnti\u0101n h\u011bn m\u00e1ng, z\u00e1nmen____z\u00e0i zh\u01ceo sh\u00edji\u0101n t\u00e1n ba.)<\/span> I\u2019m busy today, how about we find another time to talk?<\/span> <\/td>    \u221a<\/em><\/td> \u221a<\/em><\/td><\/tr>5\u3001 \u8fd9\u4e2a\u996d\u9986\u4eba\u5f88\u591a\uff0c\u6211\u4eec\u53bb____\u7684\u4e00\u5bb6\u5427\u3002 (Zh\u00e8 g\u00e8 f\u00e0ngu\u01cen r\u00e9n h\u011bn du\u014d \uff0cw\u01d2men q\u00f9 ____de y\u012bji\u0101 ba.)<\/span> There are a lot of people in this restaurant, let\u2019s go to the other one.<\/span> <\/td>   \u221a<\/em> <\/td> \u00d7<\/em><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Are you an intermediate Chinese learner struggling with synonyms? Do you find yourself wondering which words to use in certain situations? You’re not alone! Many learners have difficulty with this aspect of the language. In this article, we’ll focus on the use of two commonly confused words: \u53e6\u5916 and \u53e6. Using some helpful examples, we’ll…<\/p>\n","protected":false},"author":21,"featured_media":6652,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,176],"tags":[79,93,78,80,84],"post_series":[],"class_list":["post-6649","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-learn-mandarin-online","category-usage","tag-advanced","tag-how-to-use","tag-intermediate","tag-self-study","tag-vocabulary","entry","has-media"],"yoast_head":"\n
How to tell \u53e6\u5916(l\u00ecng w\u00e0i) and \u53e6(l\u00ecng) apart!<\/title>\n